Allegory for a Canadian Election
See just this Post & Comments / 0 Comments so far / Post a Comment /   Homewith Michaëlle Jean, Governor General of Canada, and Marie-Eden Jean, her daughter, as Alice; Jean Chretien, former Prime Minister of Canada, as 'the Carpenter'; current Prime minister of Canada, Paul Martin Jr., as a Walrus; a-and a host of clams.
from Through the Looking-Glass, Chapter IV
Lewis Carroll / Charles Dodgson
'But it certainly WAS funny,' (Alice said afterwards, when she was telling her sister the history of all this,) 'to find myself singing "HERE WE GO ROUND THE MULBERRY BUSH." I don't know when I began it, but somehow I felt as if I'd been singing it a long long time!'
The other two dancers were fat, and very soon out of breath. 'Four times round is enough for one dance,' Tweedledum panted out, and they left off dancing as suddenly as they had begun: the music stopped at the same moment.
Then they let go of Alice's hands, and stood looking at her for a minute: there was a rather awkward pause, as Alice didn't know how to begin a conversation with people she had just been dancing with. 'It would never do to say "How d'ye do?" NOW,' she said to herself: 'we seem to have got beyond that, somehow!'
'I hope you're not much tired?' she said at last.
'Nohow. And thank you VERY much for asking,' said Tweedledum.
'So much obliged!' added Tweedledee. 'You like poetry?'
'Ye-es, pretty well--SOME poetry,' Alice said doubtfully. 'Would you tell me which road leads out of the wood?'
'What shall I repeat to her?' said Tweedledee, looking round at Tweedledum with great solemn eyes, and not noticing Alice's question.
'"THE WALRUS AND THE CARPENTER" is the longest,' Tweedledum replied, giving his brother an affectionate hug.
Tweedledee began instantly: 'The sun was shining--'
Here Alice ventured to interrupt him. 'If it's VERY long,' she said, as politely as she could, 'would you please tell me first which road--'
Tweedledee smiled gently, and began again:
The Walrus and the Carpenter
The sun was shining on the sea,
Shining with all his might:
He did his very best to make
The billows smooth and bright—
And this was odd, because it was
The middle of the night.
The moon was shining sulkily,
Because she thought the sun
Had got no business to be there
After the day was done—
“It’s very rude of him,” she said,
“To come and spoil the fun!”
The sea was wet as wet could be,
The sands were dry as dry.
You could not see a cloud, because
No cloud was in the sky:
No birds were flying overhead—
There were no birds to fly
The Walrus and the Carpenter
Were walking close at hand;
They wept like anything to see
Such quantities of sand:
“If this were only cleared away,”
They said, “It would be grand!”
“If seven maids with seven mops
Swept for half a year,
Do you suppose,” the walrus said,
“That they could get it clear?”
“I doubt it,” said the Carpenter,
And shed a bitter tear.
“O, Oysters, come and walk with us!”
The Walrus did beseech.
“A pleasant walk, a pleasant talk,
Along the briny beach:
We cannot do with more than four,
To give a hand to each.”
The eldest Oyster looked at him,
But never a word he said:
The eldest Oyster winked his eye,
And shook his heavy head—
Meaning to say he did not choose
To leave the oyster-bed.
But four young Oysters hurried up,
All eager for the treat:
Their coats were brushed, their faces washed,
Their shoes were clean and neat-
And this was odd, because, you know,
They hadn’t any feet.
Four other Oysters followed them,
And yet another four;
And thick and fast they came at last,
And more, and more, and more-
All hopping through the frothy waves,
And scrambling to the shore.
The Walrus and the Carpenter
Walked on a mile or so,
And then they rested on a rock
Conveniently low:
And all the little Oysters stood
And waited in a row.
“The time has come,” the Walrus said,
“To talk of many things:
Of shoes—and ships—and sealing wax—
Of cabbages—and kings—
And why the sea is boiling hot—
And whether pigs have wings.”
“But wait a bit,” the Oysters cried,
“Before we have our chat;
For some of us are out of breath,
And all of us are fat!”
“No hurry!” said the Carpenter.
They thanked him much for that.
“A loaf of bread,” the Walrus said,
“Is what we chiefly need:
Pepper and vinegar besides
Are very good indeed—
Now if you’re ready, Oysters dear,
We can begin to feed.”
“But not on us!” the Oysters cried,
Turning a little blue,
“After such kindness, that would be
A dismal thing to do!”
“The night is fine,” the Walrus said.
“Do you admire the view?”
“It was so kind of you to come!
And you are very nice!”
The Carpenter said nothing but
“Cut us another slice:
I wish you were not quite so deaf—
I’ve had to ask you twice!”
“It seems a shame,” the Walrus said,
“To play them such a trick,
After we’ve brought them out so far,
And made them trot so quick!”
The Carpenter said nothing but
“The butter’s spread too thick!”
“I weep for you,” the Walrus said:
“I deeply sympathize.”
With sobs and tears he sorted out
Those of the largest size,
Holding his pocket-handkerchief
Before his streaming eyes.
“O Oysters,” said the Carpenter,
“You had a pleasant run!
Shall we be trotting home again?”
But answer came there none—
And this was scarcely odd, because
They’d eaten every one.
Wot! Me worry?
Alfred E. Neuman
Tweedle Dee & Tweedle Dum
Bob Dylan (with illustrations of the other Alice, the same walrus, and the Cheshire Cat)
Tweedle-dee Dum and Tweedle-dee Dee
They're throwing knives into the tree
Two big bags of dead man's bones
Got their noses to the grindstones
Living in the Land of Nod
Trustin' their fate to the Hands of God
They pass by so silently
Tweedle-dee Dum and Tweedle-dee Dee
Well, they're going to the country, they're gonna retire
They're taking a streetcar named Desire
Looking in the window at the pecan pie
Lot of things they'd like they would never buy
Neither one gonna turn and run
They're making a voyage to the sun
"His Master's voice is calling me,"
Says Tweedle-dee Dum to Tweedle-dee Dee
Tweedle-dee Dee and Tweedle-dee Dum
All that and more and then some
They walk among the stately trees
They know the secrets of the breeze
Tweedle-dee Dum said to Tweedle-dee Dee
"Your presence is obnoxious to me."
They're like babies sittin' on a woman's knee
Tweedle-dee Dum and Tweedle-dee Dee
Well, the rain beating down on my windowpane
I got love for you and it's all in vain
Brains in the pot, they're beginning to boil
They're dripping with garlic and olive oil
Tweedle-dee Dee - he's on his hands and his knees
Saying, "Throw me somethin', Mister, please."
"What's good for you is good for me,"
Says Tweedle-dee Dum to Tweedle-dee Dee
Well, they're living in a happy harmony
Tweedle-dee Dum and Tweedle-dee Dee
They're one day older and a dollar short
They've got a parade permit and a police escort
They're lying low and they're makin' hay
They seem determined to go all the way
They run a brick and tile company
Tweedle-dee Dum and Tweedle-dee Dee
Well a childish dream is a deathless need
And a noble truth is a sacred creed
My pretty baby, she's lookin' around
She's wearin' a multi-thousand dollar gown
Tweedle-dee Dee is a lowdown, sorry old man
Tweedle-dee Dum, he'll stab you where you stand
"I've had too much of your company,"
Says, Tweedle-dee Dum to Tweedle-dee Dee
(Michaëlle Jean and her family are included here as an honour to them and no disrespect whatsoever is intended. This should not have to be said. That it does need to be will possibly form the subject of a later post.)
Tags: Walrus, Carpenter, Lewis Carroll, Michaëlle Jean.